Семь английских слов с необычным происхождением

Семь английских слов с необычным происхождением

Семь английских слов с необычным происхождением

Изучение иностранного языка становится намного проще, когда вы начинаете замечать общее произношения и корни слов, благодаря которым вы можете устанавливать связи с языками, на которых уже говорите. В этой статье исследуется происхождение семи английских слов, которые кажутся достаточно интересными. Однако перед этим необходима краткая история британского английского языка.

Английский язык, на котором в настоящее время говорят в Соединенном Королевстве, имеет много связей с латынью после 400 лет римской оккупации, а также из-за распространения христианства в стране с 597 года. Викинги, которые были скандинавского происхождения, принесли с собой много северных слов, когда они вторглись около 878 года. Cкандинавские языки также имеют сильные германские корни.

С вторжением французов в 1066 г. французский стал официальным языком письменных произведений, политики и правящей элиты; Англосаксонский английский в то время считался неполноценным и довольно вульгарным. Влияние римлян и вторжение норманнов означало, что многие греческие слова также были доставлены на Британские острова через латынь и французский язык. Фактически, английский стал официальным языком права и образования в конце четырнадцатого века.

          1. Berserk (неконтролируемый)

Армии викингов принесли в английский язык много скандинавских слов. Самое интересное слово в этом роде - „berserk”, которое сейчас используется для обозначения разгневанного человека, который почти вышел из-под контроля. На древнескандинавском языке это слово означало «шкура медведя» и описывало свирепого воина, который готовился к битве и носил только шкуру медведя.

 

        2. Mortgage (Ипотечный кредит)

Истоки английского языка отражают тех, кто на нем говорил. Если лексика, связанная с войной, насилием и животными, имеет тенденцию к происхождению викингов, более сложные слова, как правило, относятся к периоду французской оккупации. Слово „mortgage” происходит из французского языка и состоит из „mort”, что означает «смерть», и «gage», что означает «обязательство». Такая информация делает идею ипотеки еще более пугающей!

         3. Tragedy (Трагедия)

Возможно, самое странное происхождение слова, относится к слову „tragedy”. Это слово происходит от греческого языка, который пришел в английский язык через латынь, а затем во французский, и означает «песня козла». Никто до конца не уверен, как появилось это слово, но наиболее популярное объяснение состоит в том, что на конкурсах в театр, в Афинах козлов предлагали в качестве призов, а затем забивали.

         4. Hazard (опасность; редко - удача, шанс)

Слово „hazard” прошло через многие языки, пока не дошло до английского. Происходящее из турецкого и персидского языков и первоначально означающее «игральные кости», позже оно соединилось с арабским и испанским и стало означать «удача». В 14 веке „hazard” был названием азартной игры в кости, которую привезли с Британских островов во Францию.

          5. Nice (милый,красивый)

Это слово полностью изменило свое значение, достигнув полной противоположности первоначальному значению. Именно это и произошло с „nice”, словом, пришедшим из двенадцатого века, от французского языка и означающим «безрассудный», «глупый» и «бессмысленный». Полностью отличается от того слова, которое мы знаем сегодня!

         6. Whisky (Виски)

Английский язык также находится под сильным влиянием окружающих его галисийских языков. „Whisky” с древнеирландского переводится как «живая вода» и впервые был использован в 1715 году. Это значение тесно связано с латинским термином «aqua vitae», который использовался для алкогольных напитков и также означал «живая вода». .

         7. Muscle (Мышцы)

Хотя это французское слово пришло в английский язык в 14 веке, оно происходит от латинского термина «musculus», что означало «мышь». В то время люди думали, что мышцы, особенно бицепсы, похожи на мышей. Это сходство также отражено в греческом слове «mys», что означает и «мышь», и «мышца», а также в старославянских религиозных словах «mysi» и «mysica».

Надеемся, вам понравилось читать о необычных происхождениях английских слов! Если вам известны другие интересные факты о происхождении определенных слов или фраз, не стесняйтесь поделиться ими с нами на нашей странице в Facebook!